学术活动

香港城市大学Alex Chengyu Fang博士讲座通知

发布时间:2013-10-14  

语料库与跨文化研究系列讲座之十三:

题目: Building a Parallel Corpus for Contrastive Studies of British and Chinese Englishes: An Abstract
演讲人:Alex Chengyu Fang(City University of Hong Kong)
时间:10月18日13:30——15:30

地点:外语楼111

联系人:甄凤超

 

作者简介:Dr. Alex Chengyu Fang is Associate Professor in the Department of Chinese, Translation and Linguistics, City University of Hong Kong. He is Director of the Dialogue Systems Group (http://dsg.ctl.cityu.edu.hk), Adjunct Professor at the School of Foreign Languages, Beijing Aeronautics and Astronautics University, National Expert representing China at the International Organization for Standardization (ISO), and Expert Member of the China National Technical Committee for Terminology Standardization(中国全国术语标准化技术委员会). He received his PhD in linguistics from University College London, UK and held various positions there at the Survey of English Usage and Department of Phonetics and Linguistics. His major research interests include corpus linguistics and computational linguistics.

 

讲座摘要:This talk describes a corpus-based research initiative that aims at contrastive studies between Chinese English and British English. For this purpose, a parallel corpus has been constructed, which consists of two component sub-corpora of one million word tokens each, including the Corpus of Chinese Media English (CCME) and the Corpus of British Media English (CBME). This talk will present the motivation of the project, the overall design of the corpus, including the composition, the sampling and the annotation of the resource.
As the speaker will demonstrate, the two sub-corpora have been built according to a comparable design for text composition. Within the general domain of public media, three broad categories were identified, namely, newspapers, magazines and Internet news. Special care was taken to ensure that the three categories are directly comparable according to their internal subdivisions of texts into news report, business, social life, culture and arts and editorials. The talk will then present a detailed description of the two corpora in terms of the sources of texts and the sampling of the actual texts.
The speaker will then describe the grammatical and syntactic annotations applied to the corpus, which include part-of-speech tagging and syntactic parsing. In particular, it will discuss the grammatical and syntactic characteristics of the two annotation schemes that are expected to be particularly useful for contrastive studies. The speaker will finally present a summary account of the two component corpora based on the grammatical and syntactic annotations. Intended areas of investigation will be discussed that will aim at an empirical assessment of the hypothetical notion of “the nativisation of Chinese English” in support of its role and use as an emergent variety of world Englishes.

 

地址:中国上海东川路800号ladbrokes立博体育闵行校区杨咏曼楼

  邮编:200240  网址:http:

电话:021-34205664 (党政办公室)  021-34204723(教学科研办公室)

Copyright @ 2017 英国.立博(ladbrokes)集团官方网站 旧版网站